Jacques Calonne, o delegado do Ministério da Cultura, está preocupado com as jovens (sem tocá-las) e promete a elas bonecas; o dono do parque de caravanas, o senhor Vandeputte, fica irritado quando o artista autista Herman está pintando as caravanas. O acampamento está cheio de pessoas olhando algumas garotas bonitas durante o concurso de beleza, mas algumas garotas recebem apenas 0. Também há um concurso de músicas e a filha do animador cultural Eve canta "O homem que eu amo". O famoso escritor Pierre Mertens, o mesmo de "A vida sexual dos belgas 1950-78", recebe uma torta no rosto quando fala no rádio sobre literatura, Ulrique e Sibulsky tentam reivindicar seus ideais terroristas contra a publicidade na televisão e assim por diante. Há o cozinheiro italiano cozinhando batatas fritas enquanto faz amor com sua esposa, que o deixa depois em uma motocicleta com Herman. Há o fanático por Eddy Merckx que leva sua bicicleta para todo lugar no acampamento e morre com "Eddy Merckx" nos lábios. O operador de rádio que está apaixonado pela senhora Vandeputte. A namorada de Eve tem sua primeira experiência sexual em um carro perto do acampamento. Acima de tudo, há a luta de boxe com o ex-desafiante de Cassius Clay.
Toque | Título | Artista |
---|---|---|
Camping Cosmos
|
||
Noble Belgique
|
Claude Semal:
Writer
|
|
Né pour mourir
|
||
The Man I Love
|
George Gershwin:
Writer
|
|
Emmenez-moi danser ce soir
|
François Valéry:
Writer
|
|
Le Ciel, le Soleil et la Mer
|
||
Maria Elena
|
Lorenzo Barcelata:
Writer
|
|
Nuages
|
Django Reinhardt:
Performer
|
|
We'll Meet Again
|
Ross Parker:
Writer
|
|
J'Attendrai
|
||
Land of Hope and Glory
|
||
Blue Hawaii
|
Leo Robin:
Writer
|
|
Mamma
|
||
Le beau Danube bleu
|
Johann Strauss:
Writer
|
|
Et si tu n'existais pas
|
||
Du côté de chez Swann
|
Patrick Loiseau:
Letra da música
|
|
Dès que le vent soufflera
|
Renaud:
Writer
|
|
Harley Davidson
|
Serge Gainsbourg:
Writer
|
|
Les Sucettes
|
Serge Gainsbourg:
Writer
|
|
Ça s'en Va et ça Revient
|
||
Tous les garçons et les filles
|
||
Emmène-moi danser ce soir
|
François Valéry:
Writer
|
|
J'Aime la Vie
|
Rosario Marino:
Letra da música
|
|
Land of Hope and Glory (from
|
|
|
Sag Warum
|
|
|