Un guion titulado "A Star Is Born" está marcado con las palabras "Guión de rodaje final", luego se abre para revelar la siguiente historia:
Esther Blodgett regresa una noche de invierno a su casa, una granja aislada en Dakota del Norte, después de ver una película con su hermanito Aleck, que protagonizaba su ídolo de la pantalla, Norman Maine. La tía Mattie de Esther desprecia la obsesión de Esther por las películas, y su padre y su abuela Lettie se sorprenden al escuchar que Esther quiere ser una estrella de cine. Después de que Mattie la regaña, Esther corre a su habitación llorando. Lettie entonces le cuenta a Esther sobre sus propios sueños pasados de cruzar el país en una "carreta de pradera", y aunque le advierte a Esther sobre el desamor que siempre llega a aquellos que persiguen sus sueños, Lettie la anima y le da dinero para tomar un tren a Hollywood.
En Hollywood, Esther va al Teatro Chino de Grauman, donde pisa las huellas de Norman Maine. Esther espera ingenuamente comenzar de inmediato como extra, pero se entera de la deprimente noticia de que ningún extra ha sido contratado por Central Casting en los últimos dos años. Cuando le dicen que solo tiene una posibilidad entre cien mil de tener éxito, ella responde que tal vez ella sea "esa". Esther se hace amiga de Danny McGuire, un asistente de director desempleado que vive en la pensión donde ella se hospeda, y cuando él consigue un trabajo, van a una actuación en el Hollywood Bowl, donde Norman llega borracho con la actriz Anita Regis y luego comienza una pelea con un fotógrafo persistente.
Danny consigue a Esther un trabajo como camarera en una fiesta que su director está dando. Norman llega a la fiesta después de otra escapada borracho, que su agente de prensa exasperado, Matt Libby, ha mantenido fuera de los periódicos. Anita atrapa a Norman en la cocina coqueteando con Esther, y después de romperle un plato en la cabeza, Norman y Esther se van juntos. Aunque él la invita a su casa para hablar sobre sus planes de carrera, Esther se niega, y después de darle un beso de buenas noches, él le pide que espere un momento para que pueda echarle un último vistazo antes de que entre. Norman llama y despierta al jefe de estudio Oliver Niles casi a las tres de la mañana para organizar una prueba de pantalla para Esther, cuya sinceridad y honestidad elogia.
Después de la prueba, Esther firma un contrato, y pronto es transformada por entrenadores de postura y voz, y artistas de maquillaje en "Vicki Lester". Incapaz de encontrar una actriz adecuada para su próxima película, Norman convence a Oliver de usar a Esther, y ella es un éxito rotundo con la audiencia previa, que desprecia la actuación de Norman. Norman y Esther celebran en el Café Trocadero con vista a la ciudad, donde Norman le dice a Esther que ahora puede tener cualquier cosa en el mundo, pero revela que la fama no lo ha hecho feliz y que siente que ha desperdiciado su vida. Esther lo consuela e intenta convencerlo de que no es demasiado tarde, y se abrazan.
En una pelea de boxeo, Norman propone matrimonio, y la pareja se casa discretamente en un juzgado de una pequeña ciudad, lo que arruina los planes de Libby de sacar provecho de la publicidad. Poco después de su luna de miel en una caravana, el contrato de Norman es cancelado, y es relegado al papel de amo de casa, mientras Esther se convierte en una estrella destacada. Norman vuelve a beber, y durante la ceremonia de los Premios de la Academia, interrumpe borracho el discurso de aceptación de Esther por el premio a la mejor actuación de una actriz y accidentalmente la abofetea en la cara.
Más tarde, por instigación de Esther, Oliver visita a Norman, ahora en un sanatorio, para ofrecerle un papel en una película, pero cuando Norman se entera de que no es el principal, cortésmente lo rechaza. Durante la semana de Navidad, Norman, fuera del sanatorio y sobrio, visita el hipódromo de Santa Anita, donde se encuentra con Libby. Aunque Norman intenta no enojarse mientras Libby lo ridiculiza brutalmente, cuando Libby sugiere groseramente que está viviendo a expensas de su esposa, Norman golpea a Libby, quien lo golpea. Norman luego ordena una botella de whisky, y cuatro días después, Esther se entera de que ha sido arrestado por chocar su auto contra un árbol mientras estaba intoxicado.
A través de las súplicas de Esther con el juez, Norman es puesto en libertad bajo su custodia, pero los periódicos convierten el incidente en una noticia de primera plana. En su casa de playa en Malibú, Norman escucha a Esther decirle a Oliver que ahora debe renunciar a las películas para poder irse con Norman. Después de que Oliver se va, Norman encuentra a Esther llorando. Él le dice que va a nadar, y antes de dejarla, le pide, como hizo la noche que se conocieron, un último vistazo a ella. Luego camina hacia el océano y se ahoga.
Fuera de la iglesia donde se celebra el funeral de Norman, los comentarios y acciones indiferentes de los fanáticos de Esther la hacen gritar histéricamente. Está a punto de irse de la ciudad, cuando Lettie llega y la convence de que la tragedia es una prueba y que no debe huir de sí misma. Más tarde, cuando Esther está a punto de ser entrevistada en la radio en un estreno frente al Teatro Chino de Grauman, ve las huellas de Norman y comienza a desmayarse, pero se recupera y dice con orgullo en el micrófono, "Hola a todos. Soy la señora Norman Maine."
Se muestra la última página del guion, que contiene la línea anterior, y se cierra el guion.
Jouer | Titre | Artiste |
---|---|---|
Une étoile est née
|
||
Overture
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
Night of the Stars
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
Gotta Have Me Go With You
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
Normat at Home
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
Pasion Oriental
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
The Man That Got Away
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
Cheatin' On Me
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
"I'm Quitting The Band..."
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
The Man That Got Away (instrumental outtake)
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
Ester in the Boarding House
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
Oliver Niles Studio
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
Esther's Awful Makeup
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
First Day in the Studio
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
Born in a Trunk (Medley)
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
Easy Come, Easy Go
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
Here's What I'm Here For
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
The Honeymoon
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
It's A New World
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
Someone At Last
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
Lose That Long Face
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
Norman Overhears the Conversation
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
It's A New World (Alternate Take)
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
The Last Swim
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
Finale - End Credits
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
When My Sugar Walks Down The Street
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|
The Trinidad Coconut Oil Shampoo Commercial
|
Harold Arlen:
Interprète
|
|