O "Limite da Cidade" significa Menidi, um subúrbio pobre à beira da pulsante Atenas (a cidade). Menidi abriga muitos gregos cossacos. Eles também são chamados de "pontios", gregos étnicos do Mar Negro dispersos pela ex-União Soviética do Sul na era de Stalin. Os "pontios" voltaram em massa para a Grécia após o fim da URSS. Os pais falam principalmente grego, mas os filhos adolescentes falam uma língua híbrida russo-grega que reflete sua falta de identidade e marginalização. A marginalização dos adolescentes os leva ao cerne do tema do filme: a vida de pequenos crimes e prostituição que esses gregos de segunda ou terceira classe levam. A camaradagem deles, a maneira como eles zombam da forma como lidam com a homossexualidade, sua exploração sexual e criminosa por gregos ricos, sua própria exploração de prostitutas, ambigüidade sexual e moral, tudo leva à definição do filme.
Toque | Título | Artista |
---|---|---|
From the Edge of the City
|
||
Den eisai tipota
|
||
Mipos eimai trelos
|
Alekos Hrysovergis:
Performer
|
|